lunes, 20 de octubre de 2014

DICCIONARIO DE LA RAE

Ya hay una nueva edición del Diccionario de la lengua española, lo que muchos llamamos el DRAE (de “Diccionario de la Real Academia Española”, aunque no sea el nombre oficial del diccionario). Es la vigesimotercera edición, la que corresponde al tricentenario de la Real Academia Española.(fuente estandarte.com)
Diccionario lengua espñolaPero lo que a todo hijo de vecino nos interesa cuando sale unanueva edición del diccionario esqué palabras nuevas han entrado, qué nuevos términos “han sido admitidos” en él…
Algunos puede resultar muy sorprendente para los hablantes del 2014 que aún no apareciesen en el diccionario. Veamos los siguientes:
cooperante. ... . m. y f. 2. Persona que trabaja en proyectos de cooperación internacional para ayuda al desarrollo o ayuda humanitaria.
margarita. ... f. ... . 7. Cóctel preparado con tequila, licor de naranja y zumo de lima o limón, normalmente servido en una copa con el borde escarchado con sal. U. t. c. m.
patalear. ... intr. ... . 3. Manifestar protesta o queja, especialmente cuando es inútil.
intervencionismo. ... m. 1. Tendencia de los poderes públicos a intervenir en asuntos que competen a la sociedad civil, especialmente en el ámbito económico.
acoplar. ... . prnl. ... . 9. Tecnol. Dicho del sonido de un altavoz: Recibirse en el mismo micrófono del que procede, con la consiguiente distorsión o emisión de pitidos.
buscador, ra. ... . m. ... . 3. Inform. Programa que permite acceder a información en internet sobre un tema determinado.
Llamativo, ¿no? No tanto si tenemos en cuenta que nos referimos a un diccionario cuya anterior versión databa de 2001, ¡hace 13 años! La nueva edición delDiccionario de la lengua española es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española y culmina un laborioso proceso de revisión. Su versión on line estará disponible, en principio, para primeros de 2015.
Además de estas palabras, como es lógico, encontramos un buen número de “nuevos” términos que hacen referencia a avances tecnológicos. Es el caso de hacker, tuit, tuitear, tuitero, red social, blog, bloguero o dron. Otras nuevas entradas en el diccionario son muslamen, precuela, interactuar, serendipia, impasse, multiculturalidad, feminicidio, externalizar, bótox, cameo, pilates o mileurista.
Hemos de aclarar una cosa: todo esto hace referencia a la edición en papel del diccionario. La edición on line, que es la que en Estandarte usamos a diario, ya ha ido incorporando poco a poco novedades. ¡Menos mal! La versión electrónica de la 22.ª edición del DRAE (2001), accesible gratuitamente en la red, ha sido actualizada en cinco ocasiones, entre 2004 y 2012. 
La vigesimotercera edición del DRAE, la que acaba de salir y ya está en librerías de España y Latinoamérica, no será la última que se edite en papel, pero sí es la última concebida para aparecer antes en papel que en versión electrónica.
RAE tiene en espera otras palabras, que no se ha decidido a meter en esta última edición porque quiere comprobar si su uso se consolida o es efímero. Son los casos delink, cronopio, clicar, teocentrismo, identitario, choni, retroalimentar, vintage, pibón, táper, whatsapp, whatsapear o trolear. Si el uso se impone, irán apareciendo en la versión on line… 
La 23.ª edición del Diccionario de la lengua española tiene 93.111 artículos (frente a los 88.431 de la edición anterior). En total, el diccionario recoge 195.439 acepciones, entre ellas cerca de 19 000 americanismos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario